Composizione di una persona. / Composition of a person.

"In fondo siamo tutti una mescolanza variabile di dati di realtà e di ciò che ci piacerebbe essere" (A. Giménez-Bartlett, Morti di carta) Una persona non è solo i suoi gesti, i suoi beni, suo aspetto, il suo portafoglio. Una persona è la sua testa, i suoi sogni, i suoi amori, anche non corrisposti. "We… Continue reading Composizione di una persona. / Composition of a person.

Anche se/Even if

Che cosa hai in testa? Anche se non sembra, anche se dico 'nulla' , un mondo intero. What's in your mind? Even if I say 'nothing', even if you can't see it, an entire world.

L’altra metà di noi.

(english below) L'altra metà non esiste. La verità è che ci bastiamo da soli. Non cerchiamola disperatamente, l'alta metà. Arriverà. Siamo nati perfetti, e quando incontriamo l'amore, ci rendiamo conto che non equivale a combaciare perfettamente, ma ad avere la voglia di limarsi a vicenda.   The other half doesn't exist. The truth is we're… Continue reading L’altra metà di noi.

Basta il pensiero.

E' vero che basta il pensiero.Ma è quel pensiero che vorremmo che ci arrivasse con un messaggio, meglio su carta, in un biglietto arrivato per posta.Un pensiero scritto a mano dalla persona che non vediamo da tanto e sogniamo da troppo. E' vero: basta il pensiero.

Il nostro accento.

Amo gli accenti. In Italia ne abbiamo tanti, e a me piace sentirli, riconoscerli. Anche nelle altre lingue. Mi piace scovare le differenze, anche minime all'interno di una stessa regione. L'accento ci caratterizza. Senza, la nostra voce sarebbe una bambola vuota senza personalità.

Curare, curarsi. Delle persone.

“Ho fatto compagnia a Luca in infermeria, all'ora di italiano. È caduto in cortile, alla ricreazione e aveva il braccio che gli faceva male e si è gonfiato.” “E tu hai saltato l'ora di italiano per Luca?” chiede Donna. “È un mio amico.” “Anche se è un tuo amico, non devi saltare le ore in… Continue reading Curare, curarsi. Delle persone.